Interview d’Aurore Coustalat, professeure d’anglais au collège Daniel Argote d’Orthez (64)
Eidos : Qu’est-ce que le Makaton ?
Aurore Coustalat : C’est une langue des signes originaire de Grande Bretagne qui permet à des enfants atteints de troubles du langage de communiquer.
E : Comment avez-vous utilisé ce langage dans votre projet « Hands of the World » ?
AC : Dans le projet eTwinning « Hands Of The World » il s’agissait pour mes élèves de 4e Segpa et de 6e d’apprendre à signer, c’est-à-dire traduire en langue des signes, en utilisant le Makaton. Ils ont ainsi signé des chansons en anglais et se sont filmés pour rejoindre des enfants et adultes de la maternelle à l’université de 40 pays du monde entier dans une seule vidéo.
E : Où les vidéos ainsi produites peuvent-elles être vues ?
AC : Les vidéos sont disponibles sur le site du projet « Hands of the World ».
E : Quel est l’intérêt pédagogique de ce projet ?
AC : Outre le fait de faire travailler les élèves sur la compréhension orale en anglais, le projet a aussi permis d’entraîner les élèves à l’inférence des mots de différentes langues étrangères, de travailler sur des techniques de mémorisation en alliant le geste à la parole et bien sûr de développer le sens de l’empathie.
Pendant la journée Eidos, lors de l’atelier B-L2, venez découvrir ce projet qui a reçu un label de qualité national et qui a été reconnu au plus haut niveau européen avec un label européen !
Et surtout venez signer !